If only I could be as in months gone by, in the days when God watched over me,
Lamentations 1:7 - Christian Standard Bible Anglicised During the days of her affliction and homelessness Jerusalem remembers all her precious belongings that were hers in days of old. When her people fell into the adversary’s hand, she had no one to help. The adversaries looked at her, laughing over her downfall. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Jerusalem remembered In the days of her affliction and of her miseries All her pleasant things That she had in the days of old, When her people fell into the hand of the enemy, And none did help her: The adversaries saw her, And did mock at her sabbaths. Amplified Bible - Classic Edition Jerusalem [earnestly] remembers in the days of her affliction, in the days of her [compulsory] wanderings and her bitterness, all the pleasant and precious things that she had from the days of old. When her people fell into and at the hands of the adversary, and there was none to help her, the enemy [gloated as they] looked at her, and they mocked at her desolations and downfall. American Standard Version (1901) Jerusalem remembereth in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old: When her people fell into the hand of the adversary, and none did help her, The adversaries saw her, they did mock at her desolations. Common English Bible While suffering and homeless, Jerusalem remembers all her treasures from days long past. When her people fell by the enemy’s hand, there was no one to help her. Enemies saw her, laughed at her defeat. Catholic Public Domain Version ZAIN. Jerusalem has remembered the days of her affliction and the betrayal of all her desirable ones, whom she held from the days of antiquity, when her people fell into the hand of the enemy, and there was no one to be a helper. The enemies have looked upon her and mocked her Sabbaths. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Zain. Jerusalem hath remembered the days of her affliction and prevarication of all her desirable things which she had from the days of old, when her people fell in the enemy's hand and there was no helper: the enemies have seen her and have mocked at her sabbaths. |
If only I could be as in months gone by, in the days when God watched over me,
Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.
Our holy and beautiful temple, where our ancestors praised you, has been burned down, and all that was dear to us lies in ruins.
‘This is what the Lord, the God of Israel, says: This is what you will say to Judah’s king, who is sending you to enquire of me: “Watch: Pharaoh’s army, which has come out to help you, is going to return to its own land of Egypt.
Wasn’t Israel a laughing-stock to you? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head.’
All the while our eyes were failing as we looked in vain for help; we watched from our towers for a nation that would not save us.
Say to the Ammonites, “Hear the word of the Lord God: This is what the Lord God says: Because you said, ‘Aha! ’ about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it was laid waste, and about the house of Judah when they went into exile,
‘ “For this is what the Lord God says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced over the land of Israel with wholehearted contempt,
She will pursue her lovers but not catch them; she will look for them but not find them. Then she will think, ‘I will go back to my former husband, for then it was better for me than now.’
Many nations have now assembled against you; they say, ‘Let her be defiled, and let us feast our eyes on Zion.’
When he came to his senses, he said, “How many of my father’s hired workers have more than enough food, and here I am dying of hunger!
‘ “Son,” Abraham said, “remember that during your life you received your good things, just as Lazarus received bad things, but now he is comforted here, while you are in agony.