Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 5:11 - Christian Standard Bible Anglicised

They, the house of Israel and the house of Judah, have dealt very treacherously with me. This is the  Lord’s declaration.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For the house of Israel and the house of Judah have dealt very faithlessly and treacherously against Me, says the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The people of Israel and Judah have been utterly faithless to me, declares the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For the house of Israel and the house of Judah have greatly transgressed against me, says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For the house of Israel and the house of Juda have greatly transgressed against me, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 5:11
9 Tagairtí Cros  

From the ends of the earth we hear songs: The Splendour of the Righteous One. But I said, ‘I waste away! I waste away! Woe is me.’ The treacherous act treacherously; the treacherous deal very treacherously.


You have never heard; you have never known; for a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.


You will be righteous, Lord, even if I bring a case against you. Yet I wish to contend with you: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the treacherous live at ease?


However, as a woman may betray her lover, so you have betrayed  me, house of Israel. This is the  Lord’s declaration.


Go up among her vineyard terraces and destroy them, but do not finish them off. Prune away her shoots, for they do not belong to the  Lord.


If only I had a traveller’s lodging place in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a solemn assembly of treacherous people.


They betrayed the  Lord; indeed, they gave birth to illegitimate children. Now the New Moon  will devour them along with their fields.


But they, like Adam,  have violated the covenant; there they have betrayed me.