Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 8:6 - Christian Standard Bible Anglicised

When Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, the frogs  came up and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt. The frogs crawled up and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Aaron extended his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Aaron stretched forth his hand upon the waters of Egypt: and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 8:6
17 Tagairtí Cros  

This is why you are great,  Lord God. There is no one like you, and there is no God besides you,  as all we have heard confirms.


He said: Lord God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth, who keeps his gracious covenant with your servants who walk before you with all their heart.


and so that you may tell  your son and grandson  how severely I dealt with the Egyptians and performed miraculous signs among them, and you will know that I am the Lord.’


Lord, who is like you among the gods? Who is like you, glorious in holiness, revered with praises, performing wonders?


So the Lord said to Moses, ‘Tell Aaron: Take your staff and stretch out your hand  over the waters of Egypt #– #over their rivers, canals, ponds, and all their water reservoirs #– #and they will become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in wooden and stone containers.’


For this time I am about to send all my plagues against you,  your officials, and your people. Then you will know there is no one like me on the whole earth.


Moses said to him, ‘When I have left the city, I will spread out my hands  to the Lord. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know the earth  , belongs to the Lord.


‘You are my witnesses’   – this is the  Lord’s declaration – ‘and my servant whom I have chosen, so that you may know and believe me and understand that I am he. No god was formed before me, and there will be none after me.


Everything in the water that does not have fins and scales will be abhorrent to you.


But their ‘rock’ is not like our Rock, as even our enemies concede.


There is none like the God of Jeshurun, who rides the heavens to your aid, the clouds in his majesty.


You were shown these things so that you would know that the Lord is God; there is no other besides him.


Then I saw three unclean spirits like frogs  coming from the dragon’s mouth,  from the beast’s mouth,  and from the mouth of the false prophet.