Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 2:6 - Christian Standard Bible Anglicised

opened it, and saw him, the child #– #and there he was, a little boy, crying. She felt sorry for him and said, ‘This is one of the Hebrew boys.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When she opened it, she saw the child; and behold, the baby cried. And she took pity on him and said, This is one of the Hebrews' children!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews’ children.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When she opened it, she saw the child. The boy was crying, and she felt sorry for him. She said, “This must be one of the Hebrews’ children.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

she opened it; and realizing that within it was a little one crying, she took pity on him, and she said: "This is one of the infants of the Hebrews."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

She opened it and seeing within it an infant crying, having compassion on it she said: This is one of the babes of the Hebrews.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 2:6
10 Tagairtí Cros  

May you forgive your people who sinned against you and all their rebellions  against you, and may you grant them compassion before their captors, so that they may treat them compassionately.


Please, Lord, let your ear be attentive  to the prayer of your servant and to that of your servants who delight to revere your name. Give your servant success today,  and grant him compassion in the presence of this man.  , At the time, I was the king’s cupbearer.


Pharaoh then commanded all his people, ‘You must throw every son born to the Hebrews into the Nile, but let every daughter live.’


Pharaoh’s daughter went down to bathe at the Nile while her servant girls walked along the riverbank. She saw the basket among the reeds, sent her slave girl, took it,


Then his sister said to Pharaoh’s daughter, ‘Should I go and call a Hebrew woman who can breastfeed the boy for you? ’


A king’s heart is like channelled water in the  Lord’s hand: He directs it wherever he chooses.


As a result, each was to let his male and female Hebrew slaves go free, and no one was to enslave his fellow Judean.


When he was put outside, Pharaoh’s daughter adopted and brought him up as her own son.


Finally, all of you be like-minded and sympathetic, love one another,  and be compassionate  and humble,