Deuteronomy 7:18 - Christian Standard Bible Anglicised do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; Amplified Bible - Classic Edition You shall not be afraid of them, but remember [earnestly] what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt, American Standard Version (1901) thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; Common English Bible don’t be afraid of them! Remember, instead, what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt: Catholic Public Domain Version do not be apprehensive. Instead, recall what the Lord your God did to Pharaoh and to all the Egyptians: Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Fear not: but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians, |
But the Lord said to Moses, ‘Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon.’
See, the Lord your God has set the land before you. Go up and take possession of it as the Lord, the God of your ancestors, has told you. Do not be afraid or discouraged.
The Lord your God who goes before you will fight for you, just as you saw him do for you in Egypt.
‘When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, is with you.
We completely destroyed them, as we had done to King Sihon of Heshbon, destroying the men, women, and children of every city.
The Lord will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.
Be strong and courageous; don’t be terrified or afraid of them. For the Lord your God is the one who will go with you; he will not leave you or abandon you.’
The Lord said to Joshua, ‘Do not be afraid or discouraged. Take all the troops with you and go and attack Ai. Look, I have handed over to you the king of Ai, his people, city, and land.
Gideon said to him, ‘Please, my lord, if the Lord is with us, why has all this happened? And where are all his wonders that our ancestors told us about? They said, “Hasn’t the Lord brought us out of Egypt? ” But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.’