Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 7:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 You shall not be afraid of them, but remember [earnestly] what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 don’t be afraid of them! Remember, instead, what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 do not be apprehensive. Instead, recall what the Lord your God did to Pharaoh and to all the Egyptians:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Fear not: but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 7:18
25 Tagairtí Cros  

Palti son of Raphu from the tribe of Benjamin;


But the Lord said to Moses, ‘Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon.’


See, the Lord your God has set the land before you. Go up and take possession of it as the Lord, the God of your ancestors, has told you. Do not be afraid or discouraged.


‘So I said to you: Don’t be terrified or afraid of them!


The Lord your God who goes before you  will fight for you,  just as you saw him do for you in Egypt.


‘When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours,  do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt,  is with you.


We completely destroyed them, as we had done to King Sihon of Heshbon, destroying the men, women, and children of every city.


The Lord will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.


Be strong and courageous;  don’t be terrified or afraid of them. For the Lord your God is the one who will go with you;  he will not leave you or abandon you.’


The Lord said to Joshua, ‘Do not be afraid or discouraged.  Take all the troops with you and go and attack Ai. Look, I have handed over to you the king of Ai, his people, city, and land.


Gideon said to him, ‘Please, my lord, if the Lord is with us, why has all this happened? And where are all his wonders that our ancestors told us about? They said, “Hasn’t the Lord brought us out of Egypt? ” But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí