and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man, birds, four-footed animals, and reptiles.
Deuteronomy 4:17 - Christian Standard Bible Anglicised or the form of any animal on the earth, any winged creature that flies in the sky, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air, Amplified Bible - Classic Edition The likeness of any beast that is on the earth, or of any winged fowl that flies in the air, American Standard Version (1901) the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged bird that flieth in the heavens, Common English Bible or any likeness whatsoever, whether of a land animal, a bird that flies in the sky, Catholic Public Domain Version a likeness of any of the beasts, which are upon the earth, or of birds, which fly under heaven, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The similitude of any beasts, that are upon the earth, or of birds, that fly under heaven, |
and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man, birds, four-footed animals, and reptiles.
any creature that crawls on the ground, or any fish in the waters under the earth.