Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 29:17 - Christian Standard Bible Anglicised

You saw their abhorrent images and idols made of wood, stone, silver, and gold, which were among them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And you have seen their abominations and their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);

Féach an chaibidil

Common English Bible

You saw the horrific things, the filthy idols of wood and stone, silver and gold, that they had with them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

you saw their abominations and filth, that is, their idols of wood and of stone, of silver and of gold, which they worshipped,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You have seen their abominations and filth: that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 29:17
6 Tagairtí Cros  

Do not make gods of silver to rival me; do not make gods of gold for yourselves.


Do not follow the practices of the land of Egypt,  where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan,  where I am bringing you. You must not follow their customs.


Be careful  that you are not enticed to turn aside, serve, and bow in worship to other gods.


‘The Lord will bring you and your king that you have appointed to a nation neither you nor your ancestors have known, and there you will worship other gods, of wood and stone.


‘Indeed, you know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations where you travelled.


There you will worship man-made gods of wood and stone, which cannot see, hear, eat, or smell.