Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 18:29 - Christian Standard Bible Anglicised

This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive  you; he can’t rescue you from my power.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you. For he will not be able to deliver you out of my hand.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand:

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is what the king says: Don’t let Hezekiah lie to you. He won’t be able to rescue you from the power of Assyria’s king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Thus says the king: Let not Hezekiah lead you astray. For he will not be able to rescue you from my hand.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you: for he shall not be able to deliver you out of my hand.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 18:29
10 Tagairtí Cros  

The royal spokesman stood and called out loudly in Hebrew: ‘Hear the word of the great king, the king of Assyria.


Don’t let Hezekiah persuade you to rely on the Lord by saying, ‘Certainly the Lord will rescue us! This city will not be handed over to the king of Assyria.’ ”


Isn’t Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The Lord our God will keep us from the grasp of the king of Assyria’?


So now,  don’t let Hezekiah deceive you, and don’t let him mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. How much less will your God rescue you from my power! ” ’


So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions’ den.  The king said to Daniel, ‘May your God, whom you continually serve,  rescue you! ’


He opposes and exalts himself above every so-called god  or object of worship,  so that he sits  in God’s temple, proclaiming that he himself is God.


and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of his mouth  and will bring him to nothing at the appearance of his coming.