Instead fear the Lord, who brought you up from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to him, and you are to sacrifice to him.
2 Kings 17:39 - Christian Standard Bible Anglicised but fear the Lord your God, and he will rescue you from all your enemies.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies. Amplified Bible - Classic Edition But the Lord your God you shall [reverently] fear; then He will deliver you out of the hands of all your enemies. American Standard Version (1901) but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies. Common English Bible Instead, worship only the LORD your God. He will rescue you from your enemies’ power. Catholic Public Domain Version But you shall fear the Lord, your God. And he will rescue you from the hand of all your enemies." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But fear the Lord your God: and he shall deliver you out of the hand of all your enemies. |
Instead fear the Lord, who brought you up from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to him, and you are to sacrifice to him.
Do not forget the covenant that I have made with you. Do not fear other gods,
However, these nations would not listen but continued observing their former practices.
So you handed them over to their enemies, who oppressed them. In their time of distress, they cried out to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you gave them deliverers, who rescued them from the power of their enemies.
Who should not fear you, King of the nations? It is what you deserve. For among all the wise people of the nations and among all their kingdoms, there is no one like you.
Don’t fear those who kill the body but are not able to kill the soul; rather, fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
Above all, fear the Lord and worship him faithfully with all your heart; consider the great things he has done for you.
Samuel told them, ‘If you are returning to the Lord with all your heart, get rid of the foreign gods and the Ashtoreths that are among you, set your hearts on the Lord, and worship only him. Then he will rescue you from the Philistines.’