He answered, ‘If the Lord doesn’t help you, where can I get help for you? From the threshing-floor or the winepress? ’
1 Samuel 28:16 - Christian Standard Bible Anglicised Samuel answered, ‘Since the Lord has turned away from you and has become your enemy, why are you asking me? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? Amplified Bible - Classic Edition Samuel said, Why then do you ask me, seeing that the Lord has turned from you and has become your enemy? American Standard Version (1901) And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine adversary? Common English Bible “Why do you ask me,” Samuel said, “since the LORD has turned away from you and has become your enemy? Catholic Public Domain Version And Samuel said, "Why do you question me, though the Lord has withdrawn from you, and has crossed over to your rival? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Samuel said: Why askest thou me, seeing the Lord has departed from thee, and is gone over to thy rival? |
He answered, ‘If the Lord doesn’t help you, where can I get help for you? From the threshing-floor or the winepress? ’
He has strung his bow like an enemy; his right hand is positioned like an adversary. He has killed everyone who was the delight to the eye, pouring out his wrath like fire on the tent of Daughter Zion.
The Lord is like an enemy; he has swallowed up Israel. He swallowed up all its palaces and destroyed its fortified cities. He has multiplied mourning and lamentation within Daughter Judah.
Rejoice over her, heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced on her the judgement she passed on you!
In her was found the blood of prophets and saints, and of all those slaughtered on the earth.
Lord, may all your enemies perish as Sisera did. But may those who love him be like the rising of the sun in its strength. And the land had peace for forty years.
‘Why have you disturbed me by bringing me up? ’ Samuel asked Saul. ‘I’m in serious trouble,’ replied Saul. ‘The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He doesn’t answer me any more, either through the prophets or in dreams. So I’ve called on you to tell me what I should do.’
The Lord has done exactly what he said through me: The Lord has torn the kingship out of your hand and given it to your neighbour David.