Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 8:11 - Christian Standard Bible Anglicised

So the weak person, the brother or sister for whom Christ died,  is ruined  , by your knowledge.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And so by your enlightenment (your knowledge of spiritual things), this weak man is ruined (is lost and perishes)–the brother for whom Christ (the Messiah) died!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The weak brother or sister for whom Christ died is destroyed by your knowledge.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And should an infirm brother perish by your knowledge, even though Christ died for him?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 8:11
8 Tagairtí Cros  

Don’t work for the food that perishes   but for the food that lasts for eternal life,   which the Son of Man   will give you, because God the Father   has set his seal of approval on him.’


For if your brother or sister is hurt by what you eat, you are no longer walking according to love.  Do not destroy, by what you eat, someone for whom Christ died.


just as I also try to please everyone in everything, not seeking my own benefit, but the benefit of many,  so that they may be saved.


Therefore, if food causes my brother or sister to fall, I will never again eat meat,  so that I won’t cause my brother or sister to fall.


About eating food sacrificed to idols, then, we know that ‘an idol is nothing in the world’,  and that ‘there is no God but one’.