Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 8:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 For if someone sees you, the one who has knowledge, dining in an idol’s temple, won’t his weak conscience be encouraged  to eat food offered to idols?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 For suppose someone sees you, a man having knowledge [of God, with an intelligent view of this subject and] reclining at table in an idol's temple, might he not be encouraged and emboldened [to violate his own conscientious scruples] if he is weak and uncertain, and eat what [to him] is for the purpose of idol worship?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 For if a man see thee who hast knowledge sitting at meat in an idol’s temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Suppose someone sees you (the person who has knowledge) eating in an idol’s temple. Won’t the person with a weak conscience be encouraged to eat the meat sacrificed to false gods?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For if anyone sees someone with knowledge sitting down to eat in idolatry, will not his own conscience, being infirm, be emboldened to eat what has been sacrificed to idols?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For if a man see him that hath knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not his conscience, being weak, be emboldened to eat those things which are sacrificed to idols?

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 8:10
13 Tagairtí Cros  

They stretch out beside every altar on garments taken as collateral, and in the house of their God they drink wine obtained through fines.


The women invited them to the sacrifices for their gods, and the people ate and bowed in worship to their gods.


but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality,  from eating anything that has been strangled, and from blood.


I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself.  Still, to someone who considers a thing to be unclean, to that one it is unclean.


But whoever doubts stands condemned if he eats,  because his eating is not from faith,  and everything that is not from faith is sin.


Give no offence  to Jews or Greeks or the church of God,


About eating food sacrificed to idols, then, we know that ‘an idol is nothing in the world’,  and that ‘there is no God but one’.


However, not everyone has this knowledge. Some have been so used to idolatry up until now that when they eat food sacrificed to an idol, their conscience, being weak, is defiled.


But be careful that this right of yours in no way becomes a stumbling block  to the weak.


So they went out to the countryside and harvested grapes from their vineyards. They trampled the grapes and held a celebration.  Then they went to the house of their god, and as they ate and drank, they cursed Abimelech.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí