Ansin dúirt Nátán le Dáiví: “is tusa an fear. Seo mar a deir an Tiarna Dia Iosrael: ‘D'ungaigh mé thú i do rí ar Iosrael, agus d'fhuascail mé thú as láimh Shóil.
Matha 14:4 - An Bíobla Naofa 1981 Mar dúirt Eoin leis: “Ní ceadmhach duit í bheith agat.” An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn) as siocair go ndúirt Eoin leis, “Níl sé ceadmhach de réir dlí í a bheith agatsa.” Na Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara Óir dubhairt Eoin leis: Ní dlisteannach duit í a bheith agat. Tiomna Nua 1951 (de Siúnta) Óir adubhairt Eoin leis, Ní dleaghthach duit í do bheith agat. An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell) Oír a dubhair Eóin ris. Ní dlightheach dhúít a beith agad. Na Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire) Mar dubhairt Eóin leis: Ní dleaghthach duit í sin a bheith agat. An Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 2012 Mar dúirt Eoin leis: “Ní ceadmhach duit í a bheith agat.” |
Ansin dúirt Nátán le Dáiví: “is tusa an fear. Seo mar a deir an Tiarna Dia Iosrael: ‘D'ungaigh mé thú i do rí ar Iosrael, agus d'fhuascail mé thú as láimh Shóil.
Abair leis: ‘Seo mar a deir an Tiarna: Rinne tú dúnmharú; de bhreis air sin tá forlámhas á dhéanamh agat anois. [Ar an ábhar sin] - agus is é an Tiarna a deir é - san áit inar ligh na madraí fuil Nábót, lífidh siad do chuid folasa chomh maith.’ ”
Teitheann an t‑urchóideach agus gan aon duine sa tóir air; tá an fíréan chomh cróga le leon.
Lucht tréigthe an dlí, molann siad na hurchóidigh; ach an mhuintir a chomhlíonann é, cuireann siad ina n‑aghaidh.
chun teagasc agus tiomna a fháil.” Nach cinnte gur mar sin a labhróidh siad, mar níl breacadh lae i ndán dóibh.
Ná bain an folach de nochtacht bhean do dhearthár, óir sí nochtacht do dhearthár í.
An fear a ghabhann bean a dhearthár chuige mar chéile: Sin col. Bhain sé an folach de nochtacht a dhearthár. Bás gan sliocht dóibh.