Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 7:5 - Biblia Martin Nieto

para que te guarden de la mujer ajena, de la desconocida que halaga con palabras.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Deja que ellas te prevengan de tener una aventura con una mujer inmoral y de escuchar las adulaciones de una mujer promiscua.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces sabrás protegerte de la mujer de otro, de la hermosa desconocida de suaves palabras.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Para que te guarden de la mujer ajena, De la desconocida de palabras seductoras.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

para guardarte de la mujer extraña, de la extranjera de palabras seductoras.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que adula con sus palabras.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 7:5
8 Tagairtí Cros  

para preservarte de la mujer ajena, de la desconocida que halaga con palabras;


Fosa profunda es la boca de la mujer adúltera, en ella caen los que el Señor maldice.


¿Por qué, hijo mío, desear a una extraña y abrazar el seno de una desconocida?


Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su palabra es más suave que el aceite;


para preservarte de la mujer adúltera, de los halagos de la mujer extraña.


Ella le persuade a fuerza de halagos, con la seducción de sus labios le arrastra.


Di a la sabiduría: 'Tú eres mi hermana', y llama a la inteligencia tu amiga,


Mientras que en la ventana de mi casa estaba yo mirando a través de las celosías,