para preservarte de la mujer ajena, de la desconocida que halaga con palabras;
Proverbios 7:5 - Biblia Martin Nieto para que te guarden de la mujer ajena, de la desconocida que halaga con palabras. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Deja que ellas te prevengan de tener una aventura con una mujer inmoral y de escuchar las adulaciones de una mujer promiscua. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces sabrás protegerte de la mujer de otro, de la hermosa desconocida de suaves palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Para que te guarden de la mujer ajena, De la desconocida de palabras seductoras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 para guardarte de la mujer extraña, de la extranjera de palabras seductoras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que adula con sus palabras. |
para preservarte de la mujer ajena, de la desconocida que halaga con palabras;
Fosa profunda es la boca de la mujer adúltera, en ella caen los que el Señor maldice.
¿Por qué, hijo mío, desear a una extraña y abrazar el seno de una desconocida?
Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su palabra es más suave que el aceite;
para preservarte de la mujer adúltera, de los halagos de la mujer extraña.
Ella le persuade a fuerza de halagos, con la seducción de sus labios le arrastra.
Di a la sabiduría: 'Tú eres mi hermana', y llama a la inteligencia tu amiga,
Mientras que en la ventana de mi casa estaba yo mirando a través de las celosías,