Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 7:18 - Biblia Martin Nieto

Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana, gocemos de la alegría del placer,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; Alegrémonos en amores.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ven, bebamos sin medida la copa del amor hasta el amanecer. Disfrutemos de nuestras caricias,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Ven, entreguémonos al placer, embriaguémonos de amor hasta el amanecer!

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Ven, deleitémonos con caricias hasta el alba, Embriaguémonos de amores,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana, disfrutemos juntos del placer.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; alegrémonos en amores.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 7:18
5 Tagairtí Cros  

he perfumado mi cama con mirra, áloe y cinamomo.


pues mi marido no está en casa, ha salido para un largo viaje;


'Las aguas robadas son dulces y el pan en secreto es sabroso'.


teniendo relaciones sexuales con otro sin saberlo el marido, es decir, si se ha deshonrado en secreto, sin que haya testigos contra ella y sin que haya sido sorprendida en el acto;