Proverbios 23:21 - Biblia Martin Nieto Porque el bebedor y el glotón se empobrecen, y el sueño hace vestir harapos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Porque el bebedor y el comilón empobrecerán, Y el sueño hará vestir vestidos rotos. Biblia Nueva Traducción Viviente porque van camino a la pobreza, y por dormir tanto, vestirán harapos. Biblia Católica (Latinoamericana) porque el borracho y el glotón se empobrecen, y el holgazán irá vestido de harapos. La Biblia Textual 3a Edicion Porque el ebrio y el glotón se empobrecen, Y el dormitar hace vestir harapos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque el bebedor y el glotón se empobrecen, y la pobreza se viste de harapos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque el bebedor y el glotón empobrecerán; y el sueño hará que el hombre se vista de harapos. |
Estará en la miseria el que ama el placer, el que ama el vino y los perfumes no se enriquecerá.
Por la holgazanería se cae la techumbre, y por falta de cuidado en casa hay goteras.
¡Despertaos, borrachos, y llorad; gemid, bebedores de vino, por el vino que se os ha quitado de la boca!
Ha venido el hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: Éste es un comilón y un borracho, amigo de publicanos y pecadores. Pero la sabiduría ha sido justificada con sus obras'.
Lo que os decía es que no trataseis con el que presume de cristiano y es lujurioso, avaro, idólatra, calumniador, borracho o ladrón; con éstos, ni comer.
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los salteadores heredarán el reino de Dios.
envidias, homicidios, borracheras, comilonas y cosas semejantes a éstas. Os advierto, como ya antes os advertí, que los que se entregan a estas cosas no heredarán el reino de Dios.
y les dirán: Este hijo nuestro es indócil y rebelde, no nos hace caso; es un libertino y un borracho.
su fin será la perdición, su dios es su vientre, su gloria lo que los deshonra y tienen puesto su corazón en las cosas de la tierra.