Recuerda la palabra que me diste, en la que hiciste que pusiera mi esperanza;
Nehemías 1:8 - Biblia Martin Nieto Pero acuérdate de lo que dijiste a tu siervo Moisés: Si sois infieles, yo os dispersaré entre las naciones; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Acuérdate ahora de la palabra que diste a Moisés tu siervo, diciendo: Si vosotros pecareis, yo os dispersaré por los pueblos; Biblia Nueva Traducción Viviente »Te suplico que recuerdes lo que le dijiste a tu siervo Moisés: “Si me son infieles los dispersaré entre las naciones; Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo, acuérdate de la palabra que empeñaste con Moisés, tu servidor, cuando le dijiste: 'Si ustedes son infieles, los dispersaré en medio de las naciones, La Biblia Textual 3a Edicion Te ruego que te acuerdes de la palabra que Tú ordenaste a tu siervo Moisés, diciendo: Si vosotros prevaricáis, Yo os dispersaré entre los pueblos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero acuérdate de las palabras que mandaste decir a tu siervo Moisés: 'Si prevaricáis, yo os dispersaré entre las naciones; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Acuérdate, te ruego, de la palabra que ordenaste a Moisés tu siervo, diciendo: Si vosotros pecareis, yo os dispersaré entre las naciones. |
Recuerda la palabra que me diste, en la que hiciste que pusiera mi esperanza;
Te dispersaré entre las naciones y te esparciré entre gentes extrañas. Así te purificaré de tu impureza.
Los padres devorarán a sus hijos en medio de ti, y los hijos devorarán a sus padres. Ejecutaré contra ti la sentencia y esparciré a todos los vientos lo que aún quede de ti.
Sin embargo, dejaré un resto de vosotros, los que hayan escapado a la espada, que dispersaré entre las naciones.
mostrándose compasivo con nuestros padres, / recordando su santa alianza /
El Señor te dispersará entre todos los pueblos, de uno a otro extremo de la tierra, y allí serviréis a otros dioses de madera y de piedra desconocidos de ti y de tus padres.