Desde entonces comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que él tenía que ir a Jerusalén y padecer mucho de parte de los ancianos del pueblo, de los sumos sacerdotes y de los maestros de la ley, ser matado y resucitar al tercer día.
Mateo 26:32 - Biblia Martin Nieto Pero después resucitaré e iré delante de vosotros a Galilea'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, después de ser levantado de los muertos, iré delante de ustedes a Galilea y allí los veré». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero después de mi resurrección iré delante de ustedes a Galilea. La Biblia Textual 3a Edicion Pero después de ser resucitado, Yo iré delante de vosotros a Galilea.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero, después que yo resucite, iré antes que vosotros a Galilea'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea. |
Desde entonces comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que él tenía que ir a Jerusalén y padecer mucho de parte de los ancianos del pueblo, de los sumos sacerdotes y de los maestros de la ley, ser matado y resucitar al tercer día.
lo entregarán a los paganos, se burlarán de él, lo azotarán y lo crucificarán, pero al tercer día resucitará'.
Pedro le dijo: 'Aunque fueras para todos ocasión de caída, para mí no'.
Jesús les dijo: 'No tengáis miedo; id y decid a mis hermanos que vayan a Galilea, que allí me verán'.
Los once discípulos fueron a Galilea, al monte que Jesús había señalado,
Id, decid a sus discípulos y a Pedro que él irá delante de vosotros a Galilea. Allí lo veréis, como él os dijo'.
Se apareció también a más de quinientos hermanos de una vez, de los que la mayoría viven todavía; otros murieron.