Pero Dios lanza sus flechas contra ellos y de repente brotan sus heridas;
Mateo 23:31 - Biblia Martin Nieto Así testificáis contra vosotros mismos, que sois hijos de los que mataron a los profetas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Así que dais testimonio contra vosotros mismos, de que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas. Biblia Nueva Traducción Viviente »Así que al decir eso, dan testimonio en contra de ustedes mismos, que en verdad son descendientes de aquellos que asesinaron a los profetas. Biblia Católica (Latinoamericana) Así ustedes se proclaman hijos de quienes asesinaron a los profetas. La Biblia Textual 3a Edicion De modo que dais testimonio contra vosotros mismos, de que sois hijos de los que mataron a los profetas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Con esto, estáis declarando vosotros mismos que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que dais testimonio contra vosotros mismos, de que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas. |
Pero Dios lanza sus flechas contra ellos y de repente brotan sus heridas;
Fue por los pecados de sus profetas, por las iniquidades de sus sacerdotes, que en medio de ella derramaban la sangre de los justos.
y decís: Si hubiéramos vivido en tiempo de nuestros padres, no habríamos participado con ellos en la sangre de los profetas!
a unos los mataréis y crucificaréis, y a otros los azotaréis en vuestras sinagogas y los perseguiréis de ciudad en ciudad,
'¡J erusalén, Jerusalén, que matas a los profetas y apedreas a los que te son enviados! ¡Cuántas veces he querido reunir a tus hijos como la gallina reúne a sus polluelos debajo de las alas y no has querido!
Él le dijo: Por tus mismas palabras te juzgo, mal criado. ¿Sabías que soy muy duro, que recojo lo que no he puesto y cosecho lo que no he sembrado?
Entonces Josué dijo al pueblo: 'Vosotros sois testigos contra vosotros mismos de que habéis elegido al Señor para servirle'. Y respondieron: 'Somos testigos'.