El cetro no será arrebatado de Judá, ni el bastón de mando de entre sus pies hasta que venga aquel a quien pertenece y a quien los pueblos obedecerán.
Mateo 13:2 - Biblia Martin Nieto Acudió a él tanta gente, que subió a sentarse en una barca, y toda la gente quedó en la playa. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y se le juntó mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente estaba en la playa. Biblia Nueva Traducción Viviente Pronto se reunió una gran multitud alrededor de él, así que entró en una barca. Se sentó allí y enseñó mientras la gente estaba de pie en la orilla. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero la gente vino a él en tal cantidad, que subió a una barca y se sentó en ella, mientras toda la gente se quedó en la orilla. La Biblia Textual 3a Edicion Y se le juntaron grandes multitudes, por lo cual, subiendo a una barca, se sentó;° y toda la muchedumbre estaba de pie en la playa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se reunió en torno a él tan gran gentío que tuvo que subirse a una barca y sentarse en ella, mientras todo el pueblo permanecía de pie en la orilla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se le juntó una gran multitud, y entrando Él en la barca, se sentó, y toda la multitud estaba a la ribera. |
El cetro no será arrebatado de Judá, ni el bastón de mando de entre sus pies hasta que venga aquel a quien pertenece y a quien los pueblos obedecerán.
Se le acercó mucha gente que llevaba cojos, ciegos, sordos, mancos y otros muchos enfermos, y los pusieron a sus pies. Y él los curó,
Y lo siguieron grandes muchedumbres de Galilea, Decápolis, Jerusalén y de la Transjordania.
De nuevo comenzó a enseñar a la orilla del lago. Acudió a él tanta gente que subió a sentarse en una barca en el lago, mientras toda la gente se quedó en tierra en la orilla.
Subió a una de las barcas, que era de Simón, y le pidió que la separase un poco de la tierra. Se sentó en ella, y enseñaba a la gente desde la barca.