Lucas 7:45 - Biblia Martin Nieto Tú no me diste el beso; pero ella, desde que entró, no ha cesado de besar mis pies. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No me diste beso; mas esta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Tú no me saludaste con un beso, pero ella, desde el momento en que entré, no ha dejado de besarme los pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Tú no me has recibido con un beso, pero ella, desde que entró, no ha dejado de cubrirme los pies de besos. La Biblia Textual 3a Edicion No me diste beso, pero ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No me diste el beso; ella, en cambio, desde que entré, no ha cesado de besarme los pies. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No me diste beso, pero esta mujer, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. |
Esaú corrió a su encuentro, lo abrazó, se echó a su cuello y lo besó, y los dos se echaron a llorar.
Y cuando alguien se acercaba a él para postrarse ante él, le tendía la mano, lo abrazaba y lo besaba.
El rey contestó: 'Pues que venga conmigo Quimán, y yo haré con él lo que quieras; te concederé todo lo que me pidas'.
El traidor les había dado esta señal: 'Al que yo bese, ése es; prendedle'.
Saludaos unos a otros con el abrazo de la paz. Os saludan todas las Iglesias de Cristo.
Os saludan todos los hermanos. Saludaos unos a otros con el abrazo de la paz.
Y vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino educadlos en la disciplina y en la corrección como quiere el Señor.