Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 11:28 - Biblia Martin Nieto

y el que lo transporte deberá lavar sus vestiduras y quedará impuro hasta la tarde. Tendréis por impuros estos animales.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y el que llevare sus cadáveres, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche; los tendréis por inmundos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si alguien levanta el cadáver, deberá lavar su ropa, y permanecerá contaminado hasta el anochecer. Estos animales son impuros para ti.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde. El que levante el cadáver de uno de ellos tendrá que lavar sus vestidos, y quedará impuro hasta la tarde. Estos animales son impuros para ustedes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que recoja sus cadáveres se lavará los vestidos, y será impuro hasta la tarde. Serán impuros para vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y el que haya llevado su cadáver lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde. Los tendréis por impuros.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que llevare sus cuerpos muertos, lavará sus vestiduras, y será inmundo hasta la tarde: habéis de tenerlos por inmundos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 11:28
9 Tagairtí Cros  

Todo cuadrúpedo que ande sobre la planta de los pies será impuro para vosotros; el que toque su cadáver quedará impuro hasta la tarde,


Entre los reptiles tendréis por impuros los siguientes: la comadreja, el ratón y la tortuga en todas sus especies;


El que entre en la casa durante el tiempo que esté cerrada, será impuro hasta la tarde.


que los ofrecerá, uno en sacrificio por el pecado y otro en holocausto. El sacerdote hará sobre él, delante del Señor, el rito de absolución por su derrame.


El que fue a soltar el macho cabrío de Azazel lavará sus vestidos, se bañará y después podrá entrar en el campamento.


El indígena o extranjero residente que comiere carne muerta o destrozada por las fieras, lavará sus vestidos, se bañará y será impuro hasta la tarde; entonces será puro.


el que haya tenido alguno de estos contactos, será impuro hasta la tarde; no podrá comer de las cosas santas si primero no ha lavado su cuerpo con agua.


El sacerdote lavará luego sus vestidos y su cuerpo con agua, y después entrará en el campamento, pero será impuro hasta la tarde.