Luego mandó a los médicos que estaban a sus órdenes que embalsamaran a su padre.
Juan 19:40 - Biblia Martin Nieto Se llevaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con aromas, como acostumbraban los judíos a sepultar. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Tomaron, pues, el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en lienzos con especias aromáticas, según es costumbre sepultar entre los judíos. Biblia Nueva Traducción Viviente De acuerdo con la costumbre de los entierros judíos, envolvieron el cuerpo de Jesús untado con las especias en largos lienzos de lino. Biblia Católica (Latinoamericana) Tomaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con los aromas, según la costumbre de enterrar de los judíos. La Biblia Textual 3a Edicion Tomaron pues el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias aromáticas, según es costumbre de sepultar entre los judíos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos, con los aromas, según acostumbran a sepultar los judíos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en lienzos con especias, como es costumbre de los judíos sepultar. |
Luego mandó a los médicos que estaban a sus órdenes que embalsamaran a su padre.
Fue enterrado en el sepulcro que se había mandado hacer en la ciudad de David.
Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho para mi sepultura.
Ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Pero Pedro se levantó y se fue corriendo al sepulcro; se asomó, y sólo vio los lienzos; y regresó a casa maravillado de lo ocurrido.
Y el muerto salió atado de pies y manos con vendas, y envuelta la cara en un sudario. Jesús les dijo: 'Desatadlo y dejadlo andar'.