Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hebreos 2:5 - Biblia Martin Nieto

Porque, de hecho, no sometió a los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es más, no son los ángeles quienes gobernarán el mundo futuro del cual hablamos,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

En efecto, Dios no sometió a ángeles el mundo nuevo del cual estamos hablando.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque no ha sometido a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual hablamos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque no fue a unos ángeles a los que sometió el mundo futuro del que venimos hablando.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hebreos 2:5
5 Tagairtí Cros  

Este evangelio del reino se predicará en el mundo entero en testimonio para todas las naciones, y luego vendrá el fin'.


Porque no tenemos aquí abajo ciudad permanente, sino que buscamos la futura.


que saborearon la dulzura de la palabra de Dios y las maravillas del mundo venidero


Pero, según su promesa, nosotros esperamos unos cielos nuevos y una tierra nueva, en los que reinará la justicia.


El séptimo ángel tocó la trompeta, y se oyeron en el cielo voces potentes que decían: El imperio del mundo ha pasado a nuestro señor y a su mesías; él reinará por los siglos de los siglos.