Y mientras vivía en esta tierra, Rubén fue y se acostó con Bihlá, la concubina de su padre, de lo cual se enteró Israel. Los hijos de Israel fueron doce.
Génesis 37:21 - Biblia Martin Nieto Al oír esto, Rubén quiso salvarle de sus manos, y dijo: '¡Matarle, no!'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando Rubén oyó esto, lo libró de sus manos, y dijo: No lo matemos. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero cuando Rubén oyó el plan, trató de salvar a José. —No lo matemos —dijo—. Biblia Católica (Latinoamericana) Al oír esto, Rubén quiso salvarlo de sus manos y les dijo: 'No lo maten. La Biblia Textual 3a Edicion Pero cuando Rubén lo oyó, intentándolo librar de mano de ellos, dijo: ¡No le quitemos la vida! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Oyó esto Rubén e intentó salvarlo de sus manos. Les dijo: 'No hay que quitarle la vida'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Rubén oyó esto, lo libró de sus manos y dijo: No lo matemos. |
Y mientras vivía en esta tierra, Rubén fue y se acostó con Bihlá, la concubina de su padre, de lo cual se enteró Israel. Los hijos de Israel fueron doce.
Y añadió: 'No derraméis sangre; echadlo a esa cisterna solitaria, pero no pongáis las manos en él'. Era para librarlo de sus manos y devolverlo luego a su padre.
Rubén les respondió: 'Ya os dije yo que no hicierais ningún mal al muchacho, pero no me escuchasteis. Ahora se nos pide cuentas de su sangre'.
Yo pediré cuenta estrecha de la sangre de cada uno de vosotros; se la pediré a los animales y al hombre: a cada uno le pediré cuenta de la vida de su hermano.
No tengáis miedo de los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma; temed más bien al que puede perder el alma y el cuerpo en el fuego.
Ese mismo día Josué tomó a Maqueda y la destruyó; pasó a filo de espada a todos los que vivían en ella sin dejar ni un superviviente; al rey de Maqueda lo trató como había tratado al rey de Jericó.