Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 27:26 - Biblia Martin Nieto

Después Isaac, su padre, le dijo: 'Ahora acércate y bésame, hijo mío'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Isaac le dijo a Jacob: —Acércate un poco más y dame un beso, hijo mío.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Isaac le dijo: 'Acércate y bésame, hijo mío.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces le dijo su padre Isaac: Acércate y bésame hijo mío.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo después Isaac, su padre: 'Acércate y bésame, hijo mío'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 27:26
6 Tagairtí Cros  

Entonces le dijo: 'Acércame la caza para que coma y después te bendiga'. Jacob se la acercó y comió; le trajo también vino y bebió.


Él se acercó y lo besó. Y cuando Isaac sintió la fragancia de sus vestidos le bendijo así: 'Oh, el olor de mi hijo es como el olor de un campo fértil que el Señor ha bendecido.


Después besó a Raquel y rompió a llorar.


Joab se presentó al rey y se lo comunicó. Entonces el rey llamó a Absalón. Absalón se presentó y se postró rostro en tierra ante el rey. Y el rey besó a Absalón.


¡Que me bese con los besos de su boca!


Se acercó a Jesús y le saludó: '¡Hola, maestro!', y lo besó.