El hombre proyecta muchos planes, pero sólo se realiza el que quiere el Señor.
1 Corintios 16:7 - Biblia Martin Nieto Ahora no quiero ir de pasada; espero permanecer algún tiempo con vosotros, si Dios quiere. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Porque no quiero veros ahora de paso, pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite. Biblia Nueva Traducción Viviente Esta vez no quiero hacerles una visita corta nada más y luego seguir mi viaje. Deseo ir y quedarme un tiempo si el Señor me lo permite. Biblia Católica (Latinoamericana) Esta vez no quiero verlos sólo de pasada, pues espero quedarme algún tiempo con ustedes, si el Señor lo permite. La Biblia Textual 3a Edicion Porque no quiero ahora veros de paso, pues si el Señor lo permite, espero permanecer algún tiempo con vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque no quisiera haceros ahora una visita de paso, sino que espero estar con vosotros una temporada, si el Señor lo permite. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque no quiero ahora veros de paso; pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite. |
El hombre proyecta muchos planes, pero sólo se realiza el que quiere el Señor.
Bien sé, Señor, que el camino del hombre no está en sus manos, y que no depende del hombre que camina enderezar sus pasos.
Jesús le respondió: '¡Déjame ahora, pues conviene que se cumpla así toda justicia!'.
y se despidió con estas palabras: 'Volveré de nuevo, si Dios quiere'.
pidiendo a Dios que, si es su voluntad, pueda algún día por fin ir a visitaros.
Pero iré a veros y pronto, si el Señor quiere; entonces me enteraré no de la palabrería de estos engreídos, sino de su valor.
Convencido de esto, quise empezar mi viaje por vosotros para haceros una doble visita:
Debéis decir, en vez de eso: 'Si el Señor quiere, viviremos y haremos esto o lo otro'.