Pero apenas los pasé, encontré al amor de mi alma: lo agarré y ya no lo soltaré, hasta meterlo en la casa de mi madre, en la alcoba de la que me llevó en sus entrañas.
Juan 6:21 - Nueva Biblia Española (1975) Al querer ellos recogerlo en la barca, inmediatamente se encontró la barca en la tierra adonde se marchaban. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ellos entonces con gusto le recibieron en la barca, la cual llegó en seguida a la tierra adonde iban. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces lo recibieron con entusiasmo en la barca, ¡y enseguida llegaron a su destino! Biblia Católica (Latinoamericana) Quisieron subirlo a la barca, pero la barca se encontró en seguida en la orilla adonde se dirigían. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces lo recibieron con gusto en la barca, y enseguida la barca llegó a la tierra adonde iban.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Querían, pues, recogerlo en la barca, pero la barca atracó inmediatamente en el lugar adonde se dirigían. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ellos entonces con gusto le recibieron en la barca; y enseguida la barca llegó a la tierra adonde iban. |
Pero apenas los pasé, encontré al amor de mi alma: lo agarré y ya no lo soltaré, hasta meterlo en la casa de mi madre, en la alcoba de la que me llevó en sus entrañas.
Subió a la barca con ellos y se apaciguó el viento. Su estupor llegó al colmo,
Al día siguiente, la gente que se había quedado al otro lado del mar se dio cuenta de que allí no había habido más que un bote y que no había entrado Jesús con sus, discípulos en la barca, sino que sus discípulos se habían marchado solos.
Mira que estoy a la puerta llamando: si uno me oye y me abre, entraré en su casa y cenaremos juntos.