Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 21:18 - Nueva Biblia Española (1975)

Sí, te lo aseguro: Cuando eras más joven tú mismo te ponías el cinturón e ibas adonde querías; pero cuando seas viejo, extenderás las manos y otro te pondrá el cinturón para llevarte adonde no quieres.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más joven, te ceñías, e ibas a donde querías; mas cuando ya seas viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te llevará a donde no quieras.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Te digo la verdad, cuando eras joven, podías hacer lo que querías; te vestías tú mismo e ibas adonde querías ir. Sin embargo, cuando seas viejo, extenderás los brazos, y otros te vestirán y te llevarán adonde no quieras ir.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

En verdad, cuando eras joven, tú mismo te ponías el cinturón e ibas a donde querías. Pero cuando llegues a viejo, abrirás los brazos y otro te amarrará la cintura y te llevará a donde no quieras.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más joven, te ceñías a ti mismo e ibas adonde querías; pero cuando envejezcas, extenderás tus manos, y otro te ceñirá y te llevará adonde no quieres.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De verdad te lo aseguro: cuando eras más joven, tú mismo te ceñías e ibas a donde querías, pero cuando seas viejo, extenderás tus manos y otro te ceñirá y te llevará a donde no quieras'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más joven, te ceñías e ibas a donde querías; pero cuando ya seas viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te llevará a donde no quieras.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 21:18
8 Tagairtí Cros  

Dichosos esos servidores si el patrón al llegar los encuentra en vela: les aseguro que él se pondrá el delantal, los hará recostarse y les servirá uno a uno;


Le pregunta Simón Pedro: Señor, ¿a dónde te marchas? Le repuso Jesús: Adonde me marcho no eres capaz de seguirme ahora, pero acabarás siguiéndome.


Le preguntó por tercera vez: Simón de Juan, ¿me quieres? Pedro se puso triste porque le había preguntado por tercera vez: '¿Me quieres?', y le contestó: Señor, tú lo sabes todo, tú conoces que te quiero. Le dijo Jesús: Lleva mis ovejas a pastar.


Esto lo dijo indicando la clase de muerte con la que iba a manifestar la gloria de Dios. Y dicho esto, añadió: Sígueme.


vino a vernos, tomó la faja de Pablo, se ató los pies y las manos y dijo: Esto dice el Espíritu Santo: Al dueño de esta faja lo atarán así los judíos en Jerusalén y lo entregarán a los paganos.


Sí, los que vivimos en tiendas suspiramos angustiados, porque no querríamos quitarnos lo que tenemos puesto, sino vestirnos encima, de modo que lo mortal quedara absorbido por la vida.