Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 2:9 - Nueva Biblia Española (1975)

Al probar el maestresala el agua convertida en vino, sin saber de dónde venía (los sirvientes sí lo sabían, pues habían sacado el agua), llama al novio el maestresala

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando el maestresala probó el agua hecha vino, sin saber él de dónde era, aunque lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua, llamó al esposo,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando el maestro de ceremonias probó el agua que ahora era vino, sin saber de dónde provenía (aunque, por supuesto, los sirvientes sí lo sabían), mandó a llamar al novio.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de probar el agua convertida en vino, el mayordomo llamó al novio, pues no sabía de dónde provenía, a pesar de que lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando el maestresala probó el agua hecha vino (porque no sabía de dónde provenía, aunque lo sabían los servidores que habían sacado el agua), el maestresala llama al esposo,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando el jefe de los camareros probó el agua convertida en vino, sin saber él de dónde procedía, aunque sí lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua, llama al novio

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando el maestresala probó el agua hecha vino, y no sabía de dónde era (mas lo sabían los siervos que habían sacado el agua), el maestresala llamó al esposo,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 2:9
6 Tagairtí Cros  

soy más sagaz que los ancianos, porque cumplo tus leyes;


le dieron a beber vino mezclado con hiel; Jesús lo probó pero no quiso beberlo.


Jesús les contestó: '¿Pueden estar de luto los amigos del novio mientras dura la boda?'. Llegará el día en que se lleven al novio, y entonces ayunarán.


Entonces les mandó: Saquen ahora y llévenle al maestresala. Ellos se la llevaron.


Llegó así de nuevo a Cana de Galilea, donde había convertido el agua en vino. Había un funcionario real que tenía un hijo enfermo en Cafarnaún.


El que esté dispuesto a realizar el designio de Dios, podrá apreciar si esta doctrina es de Dios o si yo hablo por mi cuenta. '