Juan 2:10 - Nueva Biblia Española (1975)10 y le dice: Todo el mundo sirve primero el vino de calidad y cuando la gente está bebida, el peor; tú, él vino de calidad lo has tenido guardado hasta ahora. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 y le dijo: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando ya han bebido mucho, entonces el inferior; mas tú has reservado el buen vino hasta ahora. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 «Un anfitrión siempre sirve el mejor vino primero —le dijo—, y una vez que todos han bebido bastante, comienza a ofrecer el vino más barato. ¡Pero tú has guardado el mejor vino hasta ahora!». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Y le dijo: 'Todo el mundo sirve al principio el vino mejor, y cuando ya todos han bebido bastante, les dan el de menos calidad; pero tú has dejado el mejor vino para el final. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 y le dice: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando están embriagados, el peor; pero tú has guardado el buen vino hasta ahora. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 y le dice: 'Todos sirven al principio el vino bueno y, cuando ya la gente está bebida, el de peor calidad. Pero tú has guardado el mejor vino hasta ahora'. Féach an chaibidil |