y estén preparados para pasado mañana, pues pasado mañana bajará el Señor al monte Sinaí, a la vista del pueblo.
Éxodo 34:2 - Nueva Biblia Española (1975) Prepárate para mañana, sube al amanecer al monte Sinaí y espérame allí, en la cima del monte. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Prepárate, pues, para mañana, y sube de mañana al monte de Sinaí, y preséntate ante mí sobre la cumbre del monte. Biblia Nueva Traducción Viviente Prepárate para subir al monte Sinaí mañana temprano y presentarte delante de mí en la cima del monte. Biblia Católica (Latinoamericana) Prepárate para subir mañana temprano al monte Sinaí, ahí esperarás en la cumbre. La Biblia Textual 3a Edicion Prepárate, pues, por la mañana, y al amanecer sube al monte de Sinay, y te presentarás ante mí, allí en la cumbre del monte. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Prepárate para mañana: de madrugada subirás al monte Sinaí y allí esperarás en la cima del monte. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Prepárate, pues, para mañana, y sube por la mañana al monte de Sinaí, y preséntate allí ante mí, sobre la cumbre del monte. |
y estén preparados para pasado mañana, pues pasado mañana bajará el Señor al monte Sinaí, a la vista del pueblo.
El monte Sinaí era todo una humareda, porque el Señor bajó a él con fuego; se alzaba el humo como de un horno, y toda la montaña temblaba,
El Señor bajó a la cumbre del monte Sinaí, y llamó a Moisés a la cumbre.
El Señor insistió: Anda, baja y después sube con Aarón; que el pueblo y los sacerdotes no traspasen el límite para subir a donde está el Señor, pues él arremetería contra ellos.
El Señor dijo a Moisés: Sube hacia mí, al monte, que allí estaré yo para darte las losas de piedra con la ley y los mandatos que he escrito para instruirlos.
Me postré ante el Señor, estuve postrado cuarenta días y cuarenta noches, porque el Señor pensaba destruirlos.