En la visión apareció después una puerta abierta en el cielo; la voz con timbre de trompeta que me habló al principio decía: 'Sube aquí y te mostraré lo que va a suceder después'.
Apocalipsis 5:4 - Nueva Biblia Española (1975) Lloraba yo mucho porque no había nadie que fuera capaz de abrir el rollo ni de examinarlo siquiera. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y lloraba yo mucho, porque no se había hallado a ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces comencé a llorar amargamente porque no se encontraba a nadie digno de abrir el rollo y leerlo; Biblia Católica (Latinoamericana) Yo lloraba mucho al ver que nadie había sido hallado digno de abrir el libro ni de leerlo. La Biblia Textual 3a Edicion Y lloraba yo° mucho, pues nadie fue hallado digno de abrir el rollo,° ni de mirarlo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo lloraba mucho, porque no se halló a nadie digno de abrir el rollo y de examinarlo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo lloraba mucho, porque ninguno fue hallado digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo. |
En la visión apareció después una puerta abierta en el cielo; la voz con timbre de trompeta que me habló al principio decía: 'Sube aquí y te mostraré lo que va a suceder después'.
Pero nadie, ni en el cielo ni en la tierra ni bajo la tierra, podía abrir el rollo y ni siquiera examinarlo.
Entonces uno de los ancianos me dijo: 'No llores, ha vencido el león de la tribu de Judá, el retoño de David; él abrirá el rollo y sus siete sellos'.