Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Apocalipsis 10:4 - Nueva Biblia Española (1975)

Cuando hablaron los siete truenos, me dispuse a escribir, pero oí una voz del cielo que decía: 'Guárdate lo que han dicho los siete truenos, no lo escribas ahora'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando los siete truenos hubieron emitido sus voces, yo iba a escribir; pero oí una voz del cielo que me decía: Sella las cosas que los siete truenos han dicho, y no las escribas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando hablaron los siete truenos, yo estuve a punto de escribir, pero oí una voz del cielo que decía: «Guarda en secreto lo que los siete truenos dijeron y no lo escribas».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo me preparaba a escribir lo que habían dicho los siete truenos, cuando una voz desde el cielo me dijo: 'Guarda en secreto las palabras de los siete truenos, no escribas nada.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando los siete truenos hablaron, estaba a punto de escribir, pero oí una voz del cielo, que decía: Sella lo que hablaron los siete truenos, y no lo escribas.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Estaba yo a punto de escribir al dar los siete truenos cuando oí una voz del cielo que decía: 'Sella las cosas que hablaron los siete truenos y no las escribas'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando los siete truenos hubieron emitido sus voces, yo iba a escribir; y oí una voz del cielo que me decía: Sella las cosas que los siete truenos han dicho, y no las escribas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Apocalipsis 10:4
13 Tagairtí Cros  

Cualquier visión les resultará como el texto de un libro sellado: se lo entregan a uno que sabe leer, diciéndole: Por favor, lee esto; y él responde: No puedo, que está sellado.


El Señor me dijo: Toma una tabla grande, y escribe con caracteres ordinarios: 'Prontoalsaqueo, Prestoalbotín'.


Guardo selladas las instrucciones que garantizan mis discípulos,


Tú, Daniel, guarda estas palabras y sella el libro hasta el momento final. Muchos lo repasarán y aumentarán su saber.


Me respondió: Ve, Daniel. Las palabras están guardadas y selladas hasta el momento final.


La visión en que hablaba de tardes y mañanas es auténtica. Pero tú sella la visión, porque se refiere a un futuro remoto.


Lo oculto es del Señor, nuestro Dios; lo revelado es nuestro y de nuestros hijos para siempre, para que cumplamos todos los artículos de esta ley.


Lo que vas a ver, escríbelo en un libro y mándalo a estas siete iglesias: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea'.


Escribe esto que has visto: lo que está sucediendo y lo que va a suceder después.


La voz del cielo que había escuchado antes se puso a hablarme de nuevo diciendo: 'Ve a tomar el libro abierto de la mano del ángel que está de pie sobre el mar y la tierra'.


EL me dijo: 'No selles el mensaje profético contenido en este libro, que el momento está cerca.