Ce livre n'est pas inspiré par Dieu et ne fait pas partie du canon chrétien ni du Tanakh juif. Il est présenté uniquement à des fins historiques et d'étude. Voir l'explication complète Tobit 6:7 - New Revised Standard Version Updated Edition 20217 Then the young man questioned the angel and said to him, “Azariah, my brother, what medicinal value is there in the fish’s heart and liver and in the gall?” voir le chapitrePlus de versionsCommon English Bible7 Tobias asked the angel, “Brother Azariah, what medicine is there in the fish’s heart, liver, and gallbladder?” voir le chapitreCatholic Public Domain Version7 Then Tobias questioned the Angel, and he said to him, "I implore you, brother Azariah, to tell me what remedies these things hold, which you have told me to retain from the fish?" voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 Then Tobias asked the angel, and said to him: I beseech thee, brother Azarias, tell me what remedies are these things good for, which thou hast bid me keep of the fish? voir le chapitreGood News Translation (US Version)7 The angel answered, “The heart and liver can be burned and used to chase away a demon or an evil spirit that is tormenting someone. The attacks will stop immediately, and the person will never be troubled again. voir le chapitreWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers7 He said to him, “About the heart and the liver: If a demon or an evil spirit troubles anyone, we must burn those and make smoke of them before the man or the woman, and the affliction will flee. voir le chapitreContemporary English Version Interconfessional Edition7 Tobias asked the angel, “Azariah, how can these parts from that fish be used as medicine?” voir le chapitre |