Interlinear Bible |
| 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֨ד ׀ A Psalm of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֤ה ׀ Yahweh [is] N‑proper‑ms |
| 216 [e] ’ō·w·rî אוֹרִ֣י my light N‑csc | 1cs |
– | 3468 [e] wə·yiš·‘î וְ֭יִשְׁעִי and my salvation Conj‑w | N‑msc | 1cs |
| 4310 [e] mim·mî מִמִּ֣י Whom Prep‑m | Interrog |
؟ | 3372 [e] ’î·rā; אִירָ֑א shall I fear V‑Qal‑Imperf‑1cs |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh [is] N‑proper‑ms |
| 4581 [e] mā·‘ō·wz- מָֽעוֹז־ the strength N‑msc |
– | 2416 [e] ḥay·yay, חַ֝יַּ֗י of my life N‑mpc | 1cs |
| 4310 [e] mim·mî מִמִּ֥י of whom Prep‑m | Interrog |
؟ | 6342 [e] ’ep̄·ḥāḏ. אֶפְחָֽד׃ shall I be afraid V‑Qal‑Imperf‑1cs |
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, They stumbled and fell.
| 7126 [e] biq·rōḇ בִּקְרֹ֤ב when came Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
| 5921 [e] ‘ā·lay עָלַ֨י ׀ against me Prep | 1cs |
、 | 7489 [e] mə·rê·‘îm מְרֵעִים֮ the wicked V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
| 398 [e] le·’ĕ·ḵōl לֶאֱכֹ֪ל to eat up Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 1320 [e] bə·śā·rî בְּשָׂ֫רִ֥י my flesh N‑msc | 1cs |
| 6862 [e] ṣā·ray צָרַ֣י My enemies N‑mpc | 1cs |
、 | 341 [e] wə·’ō·yə·ḇay וְאֹיְבַ֣י and foes Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
| lî; לִ֑י to Prep | 1cs |
| 1992 [e] hêm·māh הֵ֖מָּה they Pro‑3mp |
| 3782 [e] ḵā·šə·lū כָשְׁל֣וּ stumbled V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 5307 [e] wə·nā·p̄ā·lū. וְנָפָֽלוּ׃ and fell Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: Though war should rise against me, in this will I be confident.
| 518 [e] ’im- אִם־ Though Conj |
| 2583 [e] ta·ḥă·neh תַּחֲנֶ֬ה may encamp V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 5921 [e] ‘ā·lay עָלַ֨י ׀ against me Prep | 1cs |
| 4264 [e] ma·ḥă·neh מַחֲנֶה֮ an army N‑cs |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
– | 3372 [e] yî·rā יִירָ֪א shall fear V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3820 [e] lib·bî לִ֫בִּ֥י My heart N‑msc | 1cs |
| 518 [e] ’im- אִם־ Though Conj |
| 6965 [e] tā·qūm תָּק֣וּם should rise V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 5921 [e] ‘ā·lay עָ֭לַי against me Prep | 1cs |
| 4421 [e] mil·ḥā·māh; מִלְחָמָ֑ה war N‑fs |
| 2063 [e] bə·zōṯ, בְּ֝זֹ֗את in this Prep‑b | Pro‑fs |
| 589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I Pro‑1cs |
| 982 [e] ḇō·w·ṭê·aḥ. בוֹטֵֽחַ׃ [will be] confident V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
| 259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַ֤ת ׀ One [thing] Number‑fs |
| 7592 [e] šā·’al·tî שָׁאַ֣לְתִּי I have desired V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 853 [e] mê·’êṯ- מֵֽאֵת־ of Prep‑m | DirObjM |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֮ Yahweh N‑proper‑ms |
| 853 [e] ’ō·w·ṯāh אוֹתָ֪הּ - DirObjM | 3fs |
– | 1245 [e] ’ă·ḇaq·qêš אֲבַ֫קֵּ֥שׁ that will I seek V‑Piel‑Imperf‑1cs |
| 3427 [e] šiḇ·tî שִׁבְתִּ֣י that I may dwell V‑Qal‑Inf | 1cs |
| 1004 [e] bə·ḇêṯ- בְּבֵית־ in the house Prep‑b | N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 3117 [e] yə·mê יְמֵ֣י the days N‑mpc |
、 | 2416 [e] ḥay·yay; חַיַּ֑י of my life N‑mpc | 1cs |
| 2372 [e] la·ḥă·zō·wṯ לַחֲז֥וֹת to behold Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 5278 [e] bə·nō·‘am- בְּנֹֽעַם־ the beauty Prep‑b | N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 1239 [e] ū·lə·ḇaq·qêr וּלְבַקֵּ֥ר and to inquire Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 1964 [e] bə·hê·ḵā·lōw. בְּהֵיכָלֽוֹ׃ in His temple Prep‑b | N‑msc | 3ms |
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: In the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
| 3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
| 6845 [e] yiṣ·pə·nê·nî יִצְפְּנֵ֨נִי ׀ He shall hide me V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs |
– | 5520 [e] bə·suk·kōh בְּסֻכֹּה֮ in His pavilion Prep‑b | N‑msc | 3ms |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּי֪וֹם in the time Prep‑b | N‑msc |
| 7451 [e] rā·‘āh רָ֫עָ֥ה of trouble N‑fs |
| 5641 [e] yas·ti·rê·nî יַ֭סְתִּרֵנִי He shall hide me V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs |
| 5643 [e] bə·sê·ṯer בְּסֵ֣תֶר in the secret place Prep‑b | N‑msc |
| 168 [e] ’ā·ho·lōw; אָהֳל֑וֹ of His tabernacle N‑msc | 3ms |
| 6697 [e] bə·ṣūr, בְּ֝צ֗וּר upon a rock Prep‑b | N‑ms |
| 7311 [e] yə·rō·wm·mê·nî. יְרוֹמְמֵֽנִי׃ He shall set me high V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cs |
And now shall mine head be lifted up, Above mine enemies round about me: Therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
| 6258 [e] wə·‘at·tāh וְעַתָּ֨ה Now Conj‑w | Adv |
| 7311 [e] yā·rūm יָר֪וּם shall be lifted up V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 7218 [e] rō·šî רֹאשִׁ֡י my head N‑msc | 1cs |
| 5921 [e] ‘al עַ֤ל above Prep |
| 341 [e] ’ō·yə·ḇay אֹֽיְבַ֬י my enemies V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
| 5439 [e] sə·ḇî·ḇō·w·ṯay, סְֽבִיבוֹתַ֗י all around me Adv | 1cs |
| 2076 [e] wə·’ez·bə·ḥāh וְאֶזְבְּחָ֣ה therefore I will offer Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
| 168 [e] ḇə·’ā·ho·lōw בְ֭אָהֳלוֹ in His tabernacle Prep‑b | N‑msc | 3ms |
| 2077 [e] ziḇ·ḥê זִבְחֵ֣י sacrifices N‑mpc |
– | 8643 [e] ṯə·rū·‘āh; תְרוּעָ֑ה of joy N‑fs |
、 | 7891 [e] ’ā·šî·rāh אָשִׁ֥ירָה I will sing V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
| 2167 [e] wa·’ă·zam·mə·rāh, וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה and yes I will sing praises Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
| 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
Hear, O LORD, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
、 | 8085 [e] šə·ma‘- שְׁמַע־ Hear V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6963 [e] qō·w·lî קוֹלִ֥י with my voice N‑msc | 1cs |
| 7121 [e] ’eq·rā, אֶקְרָ֗א [when] I cry V‑Qal‑Imperf‑1cs |
| 2603 [e] wə·ḥān·nê·nî וְחָנֵּ֥נִי and have mercy upon me Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs |
| 6030 [e] wa·‘ă·nê·nî. וַעֲנֵֽנִי׃ and answer me Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs |
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
| lə·ḵā לְךָ֤ ׀ To You Prep | 2ms |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר said V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3820 [e] lib·bî לִ֭בִּי My heart N‑msc | 1cs |
| 1245 [e] baq·qə·šū בַּקְּשׁ֣וּ [When You said] Seek V‑Piel‑Imp‑mp |
– | 6440 [e] p̄ā·nāy; פָנָ֑י My face N‑mpc | 1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 6440 [e] pā·ne·ḵā פָּנֶ֖יךָ Your face N‑cpc | 2ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 1245 [e] ’ă·ḇaq·qêš. אֲבַקֵּֽשׁ׃ I will seek V‑Piel‑Imperf‑1cs |
Hide not thy face far from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
| 408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
| 5641 [e] tas·têr תַּסְתֵּ֬ר do hide V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms |
| 6440 [e] pā·ne·ḵā פָּנֶ֨יךָ ׀ Your face N‑cpc | 2ms |
| 4480 [e] mim·men·nî מִמֶּנִּי֮ from me Prep | 1cs |
、 | 408 [e] ’al- אַֽל־ not Adv |
| 5186 [e] taṭ- תַּט־ do turn away V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms |
– | 639 [e] bə·’ap̄, בְּאַ֗ף in anger Prep‑b | N‑ms |
| 5650 [e] ‘aḇ·de·ḵā עַ֫בְדֶּ֥ךָ Your servant N‑msc | 2ms |
– | 5833 [e] ‘ez·rā·ṯî עֶזְרָתִ֥י my help N‑fsc | 1cs |
| 1961 [e] hā·yî·ṯā; הָיִ֑יתָ You have been V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 408 [e] ’al- אַֽל־ not Adv |
| 5203 [e] tiṭ·ṭə·šê·nî תִּטְּשֵׁ֥נִי do leave me V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs |
| 408 [e] wə·’al- וְאַל־ nor Conj‑w | Adv |
| 5800 [e] ta·‘az·ḇê·nî, תַּֽ֝עַזְבֵ֗נִי forsake me V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֥י God N‑mpc |
| 3468 [e] yiš·‘î. יִשְׁעִֽי׃ of my salvation N‑msc | 1cs |
When my father and my mother forsake me, Then the LORD will take me up.
| 3588 [e] kî- כִּי־ When Conj |
| 1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֣י my father N‑msc | 1cs |
| 517 [e] wə·’im·mî וְאִמִּ֣י and my mother Conj‑w | N‑fsc | 1cs |
| 5800 [e] ‘ă·zā·ḇū·nî; עֲזָב֑וּנִי forsake me V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs |
| 3068 [e] Yah·weh וַֽיהוָ֣ה then Yahweh Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 622 [e] ya·’as·p̄ê·nî. יַֽאַסְפֵֽנִי׃ will take care of me V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs |
Teach me thy way, O LORD, And lead me in a plain path, because of mine enemies.
| 3384 [e] hō·w·rê·nî ה֤וֹרֵ֥נִי Teach me V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 1870 [e] dar·ke·ḵā דַּ֫רְכֶּ֥ךָ Your way N‑csc | 2ms |
| 5148 [e] ū·nə·ḥê·nî וּ֭נְחֵנִי and lead me Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs |
、 | 734 [e] bə·’ō·raḥ בְּאֹ֣רַח in a path Prep‑b | N‑csc |
| 4334 [e] mî·šō·wr; מִישׁ֑וֹר smooth N‑ms |
| 4616 [e] lə·ma·‘an, לְ֝מַ֗עַן because Prep |
| 8324 [e] šō·wr·rāy. שׁוֹרְרָֽי׃ of my enemies N‑mpc | 1cs |
Deliver me not over unto the will of mine enemies: For false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
| 408 [e] ’al- אַֽל־ Not Adv |
| 5414 [e] tit·tə·nê·nî תִּ֭תְּנֵנִי do deliver me V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs |
| 5315 [e] bə·ne·p̄eš בְּנֶ֣פֶשׁ to the will Prep‑b | N‑fsc |
、 | 6862 [e] ṣā·rāy; צָרָ֑י of my adversaries N‑mpc | 1cs |
| 3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
| 6965 [e] qā·mū- קָֽמוּ־ have risen V‑Qal‑Perf‑3cp |
| ḇî בִ֥י against me Prep | 1cs |
| 5707 [e] ‘ê·ḏê·še,- עֵֽדֵי־ witnesses N‑mpc |
| 8267 [e] qer שֶׁ֝֗קֶר FALSE N‑ms |
| 3307 [e] wî·p̄ê·aḥ וִיפֵ֥חַ and such as breathe out Conj‑w | Adj‑msc |
| 2555 [e] ḥā·mās. חָמָֽס׃ violence N‑ms |
I had fainted, Unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
| 3884 [e] lū·lê, לׅׄוּלֵׅׄ֗אׅׄ [I would have lost heart] unless Conj |
| 539 [e] he·’ĕ·man·tî הֶ֭אֱמַנְתִּי I had believed V‑Hifil‑Perf‑1cs |
| 7200 [e] lir·’ō·wṯ לִרְא֥וֹת that I would see Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 2898 [e] bə·ṭūḇ- בְּֽטוּב־ the goodness Prep‑b | N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֣רֶץ in the land Prep‑b | N‑fsc |
| 2416 [e] ḥay·yîm. חַיִּֽים׃ of the living Adj‑mp |
Wait on the LORD: Be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
| 6960 [e] qaw·wêh, קַוֵּ֗ה Wait V‑Piel‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ on Prep |
– | 3068 [e] Yah·weh יְה֫וָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 2388 [e] ḥă·zaq חֲ֭זַק Be of good courage V‑Qal‑Imp‑ms |
| 553 [e] wə·ya·’ă·mêṣ וְיַאֲמֵ֣ץ and He shall strengthen Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms |
– | 3820 [e] lib·be·ḵā; לִבֶּ֑ךָ your heart N‑msc | 2ms |
、 | 6960 [e] wə·qaw·wêh, וְ֝קַוֵּ֗ה and Wait I say Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ on Prep |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |