Sevendaysthere shall be noleavenfoundin your houses;for whoevereatswhatis leavened,that personshall be cutofffrom the congregationof Israel,whether [he is] an alienor a nativeof the land.
Sevendaysyou shall eatunleavenedbread,but on the firstdayyou shall removeleavenfrom your houses;for whoevereatsanything leavenedfrom the firstdayuntilthe seventhday,that personshall be cutofffrom Israel.
You shall not eatanythingleavened;in allyour dwellingsyou shall eatunleavenedbread.'"
The LORDsaidto Mosesand Aaron,"Thisis the ordinanceof the Passover:noforeigneris to eatof it;
"But ifa strangersojournswith you, and celebratesthe Passoverto the LORD,let allhis malesbe circumcised,and thenlet him comenearto celebrateit; and he shall be like a nativeof the land.But nouncircumcisedperson may eatof it.
Mosessaidto the people,"Rememberthisdayin whichyou wentout from Egypt,from the houseof slavery;for by a powerfulhandthe LORDbroughtyou out from thisplace. And nothingleavenedshall be eaten.
"Unleavenedbreadshall be eatenthroughout the sevendays;and nothingleavenedshall be seenamong you, norshall any leavenbe seenamong you in allyour borders.
"You shall observethe Feastof UnleavenedBread;for sevendaysyou are to eatunleavenedbread,as I commandedyou, at the appointedtimein the monthAbib,for in it you cameout of Egypt.And noneshall appearbeforeMe empty-handed.
Whoevershall mix[any] likeit or whoeverputsanyof it on a laymanshall be cutofffrom his people.'"
"You shall observethe Feastof UnleavenedBread.For sevendaysyou are to eatunleavenedbread,as I commandedyou, at the appointedtimein the monthof Abib,for in the monthof Abibyou cameout of Egypt.
In the firstmonth,on the fourteenthday of the monthat twilightis the LORD'SPassover.
But the manwhois cleanand is not on a journey,and yet neglectsto observethe Passover,that personshall then be cutofffrom his people,for he did not presentthe offeringof the LORDat its appointedtime.That manwill bearhis sin.
"You shall not eatleavenedbreadwith it; sevendaysyou shall eatwith it unleavenedbread,the breadof affliction(for you cameout of the landof Egyptin haste),sothat you may rememberallthe daysof your lifethe daywhen you cameout of the landof Egypt.