Interlinear Bible |
4100 [e] wə·lā·māh וְלָמָ֤ה And why Conj‑w | Interrog |
5927 [e] he·‘ĕ·lî·ṯu·nū הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ have you made us come up V‑Hifil‑Perf‑2mp | 1cp |
4714 [e] mim·miṣ·ra·yim, מִמִּצְרַ֔יִם out of Egypt Prep‑m | N‑proper‑fs |
935 [e] lə·hā·ḇî לְהָבִ֣יא to bring Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
853 [e] ’ō·ṯā·nū, אֹתָ֔נוּ us DirObjM | 1cp |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
؟ | 4725 [e] ham·mā·qō·wm הַמָּק֥וֹם place Art | N‑ms |
7451 [e] hā·rā‘ הָרָ֖ע evil Art | Adj‑ms |
2088 [e] haz·zeh; הַזֶּ֑ה this Art | Pro‑ms |
3808 [e] lō לֹ֣א ׀ not Adv‑NegPrt |
4725 [e] mə·qō·wm מְק֣וֹם it [is] a place N‑msc |
、 | 2233 [e] ze·ra‘, זֶ֗רַע of grain N‑ms |
、 | 8384 [e] ū·ṯə·’ê·nāh וּתְאֵנָ֤ה or figs Conj‑w | N‑fs |
、 | 1612 [e] wə·ḡe·p̄en וְגֶ֙פֶן֙ or vines Conj‑w | N‑cs |
– | 7416 [e] wə·rim·mō·wn, וְרִמּ֔וֹן or pomegranates Conj‑w | N‑ms |
4325 [e] ū·ma·yim וּמַ֥יִם and water Conj‑w | N‑mp |
369 [e] ’a·yin אַ֖יִן [there is] not Adv |
8354 [e] liš·tō·wṯ. לִשְׁתּֽוֹת׃ to drink Prep‑l | V‑Qal‑Inf |