Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Micah 3:3


who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Mīḵā 3:3

834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֣ר
and who
Conj‑w | Pro‑r
398 [e]
’ā·ḵə·lū
אָכְלוּ֮
eat
V‑Qal‑Perf‑3cp
7607 [e]
šə·’êr
שְׁאֵ֣ר
the flesh
N‑msc



 
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֒
of My people
N‑msc | 1cs
5785 [e]
wə·‘ō·w·rām
וְעוֹרָם֙
and their skin
Conj‑w | N‑msc | 3mp
5921 [e]
mê·‘ă·lê·hem
מֵעֲלֵיהֶ֣ם
from them
Prep‑m | 3mp
6584 [e]
hip̄·šî·ṭū,
הִפְשִׁ֔יטוּ
Flay
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
6106 [e]
‘aṣ·mō·ṯê·hem
עַצְמֹֽתֵיהֶ֖ם
their bones
N‑fpc | 3mp
6476 [e]
piṣ·ṣê·ḥū;
פִּצֵּ֑חוּ
Break
V‑Piel‑Perf‑3cp



 
6566 [e]
ū·p̄ā·rə·śū
וּפָרְשׂוּ֙
and chop [them] in pieces
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
Like [meat]
Prep‑k | Pro‑r



 
5518 [e]
bas·sîr,
בַּסִּ֔יר
for the pot
Prep‑b, Art | N‑cs
1320 [e]
ū·ḵə·ḇā·śār
וּכְבָשָׂ֖ר
and Like flesh
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in
Prep‑b | N‑msc
7037 [e]
qal·lā·ḥaṯ.
קַלָּֽחַת׃
the caldron
N‑fs

See the chapter