Interlinear Bible |
3588 [e] kî כִּ֚י For Conj |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·nū, אֱלֹהֵ֔ינוּ our God [is] N‑mpc | 1cp |
1931 [e] hū הוּא֩ He Pro‑3ms |
5927 [e] ham·ma·‘ă·leh הַמַּעֲלֶ֨ה who brought up Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’ō·ṯā·nū אֹתָ֧נוּ us DirObjM | 1cp |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
1 [e] ’ă·ḇō·w·ṯê·nū אֲבוֹתֵ֛ינוּ our fathers N‑mpc | 1cp |
776 [e] mê·’e·reṣ מֵאֶ֥רֶץ out of the land Prep‑m | N‑fsc |
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַ֖יִם of Egypt N‑proper‑fs |
1004 [e] mib·bêṯ מִבֵּ֣ית from the house Prep‑m | N‑msc |
、 | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏîm; עֲבָדִ֑ים of bondage N‑mp |
834 [e] wa·’ă·šer וַאֲשֶׁ֧ר and who Conj‑w | Pro‑r |
6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֣ה did V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 5869 [e] lə·‘ê·nê·nū, לְעֵינֵ֗ינוּ in our sight Prep‑l | N‑cdc | 1cp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
226 [e] hā·’ō·ṯō·wṯ הָאֹת֤וֹת signs Art | N‑cp |
1419 [e] hag·gə·ḏō·lō·wṯ הַגְּדֹלוֹת֙ great Art | Adj‑fp |
428 [e] hā·’êl·leh, הָאֵ֔לֶּה these Art | Pro‑cp |
8104 [e] way·yiš·mə·rê·nū, וַֽיִּשְׁמְרֵ֗נוּ and preserved us Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 1cp |
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ in all Prep‑b | N‑msc |
1870 [e] had·de·reḵ הַדֶּ֙רֶךְ֙ the way Art | N‑cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
、 | 1980 [e] hā·laḵ·nū הָלַ֣כְנוּ we went V‑Qal‑Perf‑1cp |
ḇāh, בָ֔הּ in Prep | 3fs |
3605 [e] ū·ḇə·ḵōl וּבְכֹל֙ and among all Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
5971 [e] hā·‘am·mîm, הָֽעַמִּ֔ים the people Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר through whose Pro‑r |
5674 [e] ‘ā·ḇar·nū עָבַ֖רְנוּ we passed V‑Qal‑Perf‑1cp |
7130 [e] bə·qir·bām. בְּקִרְבָּֽם׃ through whom Prep‑b | N‑msc | 3mp |