Interlinear Bible |
1961 [e] way·hî וַיְהִ֨י And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 8179 [e] haš·ša·‘ar הַשַּׁ֜עַר the gate Art | N‑ms |
5462 [e] lis·gō·wr, לִסְגּ֗וֹר as was being shut Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 2822 [e] ba·ḥō·šeḵ בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ when it was dark Prep‑b, Art | N‑ms |
376 [e] wə·hā·’ă·nā·šîm וְהָאֲנָשִׁ֣ים that the men Conj‑w, Art | N‑mp |
– | 3318 [e] yā·ṣā·’ū, יָצָ֔אוּ went out V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
3045 [e] yā·ḏa‘·tî, יָדַ֔עְתִּי I do know V‑Qal‑Perf‑1cs |
575 [e] ’ā·nāh אָ֥נָה where Interrog |
1980 [e] hā·lə·ḵū הָלְכ֖וּ went V‑Qal‑Perf‑3cp |
376 [e] hā·’ă·nā·šîm; הָֽאֲנָשִׁ֑ים the men Art | N‑mp |
7291 [e] riḏ·p̄ū רִדְפ֥וּ pursue V‑Qal‑Imp‑mp |
– | 4118 [e] ma·hêr מַהֵ֛ר quickly Adv |
310 [e] ’a·ḥă·rê·hem אַחֲרֵיהֶ֖ם them Prep | 3mp |
3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
5381 [e] ṯaś·śî·ḡūm. תַשִּׂיגֽוּם׃ you may overtake them V‑Hifil‑Imperf‑2mp | 3mp |