Interlinear Bible |
、 | 894 [e] ū·ḇā·ḇel וּבָבֶ֞ל Then to Babylon Conj‑w | N‑proper‑fs |
| 1980 [e] yō·w·liḵ יוֹלִ֤ךְ he shall lead V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 6667 [e] ṣiḏ·qî·yā·hū צִדְקִיָּ֙הוּ֙ Zedekiah N‑proper‑ms |
| 8033 [e] wə·šām וְשָׁ֣ם and there Conj‑w | Adv |
| 1961 [e] yih·yeh, יִֽהְיֶ֔ה he shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
| 6485 [e] pā·qə·ḏî פָּקְדִ֥י I visit V‑Qal‑Inf | 1cs |
| 853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֖וֹ him DirObjM | 3ms |
| 5002 [e] nə·’um- נְאֻם־ says N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 3588 [e] kî כִּ֧י Though Conj |
| 3898 [e] ṯil·lā·ḥă·mū תִֽלָּחֲמ֛וּ you fight V‑Nifal‑Imperf‑2mp |
| 854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
、 | 3778 [e] hak·kaś·dîm הַכַּשְׂדִּ֖ים the Chaldeans Art | N‑proper‑mp |
| 3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
| 6743 [e] ṯaṣ·lî·ḥū. תַצְלִֽיחוּ׃ you shall succeed V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
| p̄ פ - Punc |