Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Genesis 32:20


And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

Bərē’šīṯ 32:20

559 [e]
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
And say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp



 
1571 [e]
gam,
גַּ֗ם
also
Conj



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
Interjection
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
your servant
N‑msc | 2ms
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob [is]
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê·nū;
אַחֲרֵ֑ינוּ
behind us
Prep | 1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj



 
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3722 [e]
’ă·ḵap·pə·rāh
אֲכַפְּרָ֣ה
I will appease
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nāw,
פָנָ֗יו
him
N‑cpc | 3ms
4503 [e]
bam·min·ḥāh
בַּמִּנְחָה֙
with the present
Prep‑b, Art | N‑fs
1980 [e]
ha·hō·le·ḵeṯ
הַהֹלֶ֣כֶת
that goes
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs



 
6440 [e]
lə·p̄ā·nāy,
לְפָנָ֔י
before me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê-
וְאַחֲרֵי־
and
Conj‑w | Prep
3651 [e]
ḵên
כֵן֙
afterward
Adv
7200 [e]
’er·’eh
אֶרְאֶ֣ה
I will see
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
6440 [e]
p̄ā·nāw,
פָנָ֔יו
his face
N‑cpc | 3ms
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֖י
perhaps
Adv
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֥א
he will accept
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6440 [e]
p̄ā·nāy.
פָנָֽי׃
me
N‑mpc | 1cs

See the chapter