Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 9:4


and the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

Yəḥezqē’l 9:4

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
 
’ê·lōw
[אלו]
 - 
Prep | 3ms
413 [e]
’ê·lāw,
(אֵלָ֔יו)
to
Prep | 3ms
5674 [e]
‘ă·ḇōr
עֲבֹר֙
go
V‑Qal‑Imp‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
through the midst
Prep‑b | N‑msc



 
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
of the city
Art | N‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
through the midst
Prep‑b | N‑msc



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
8427 [e]
wə·hiṯ·wî·ṯā
וְהִתְוִ֨יתָ
and put
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
8420 [e]
tāw
תָּ֜ו
a mark
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4696 [e]
miṣ·ḥō·wṯ
מִצְח֣וֹת
the foreheads of
N‑mpc
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
584 [e]
han·ne·’ĕ·nā·ḥîm
הַנֶּֽאֱנָחִים֙
who sigh
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
602 [e]
wə·han·ne·’ĕ·nā·qîm,
וְהַנֶּ֣אֱנָקִ֔ים
and cry
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8441 [e]
hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ,
הַתּ֣וֹעֵב֔וֹת
the abominations
Art | N‑fp
6213 [e]
han·na·‘ă·śō·wṯ
הַֽנַּעֲשׂ֖וֹת
that are done
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh.
בְּתוֹכָֽהּ׃
within it
Prep‑b | N‑msc | 3fs

See the chapter