Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 39:14


And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.

Yəḥezqē’l 39:14

376 [e]
wə·’an·šê
וְאַנְשֵׁ֨י
And men
Conj‑w | N‑mpc



 
8548 [e]
ṯā·mîḏ
תָמִ֤יד
regularly employed
Adv
914 [e]
yaḇ·dî·lū
יַבְדִּ֙ילוּ֙
they will set apart
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5674 [e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֣ים
to pass
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
through the land
Prep‑b, Art | N‑fs
6912 [e]
mə·qab·bə·rîm
מְקַבְּרִ֣ים
and bury
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5674 [e]
hā·‘ō·ḇə·rîm,
הָעֹבְרִ֗ים
with the help of a search party
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3498 [e]
han·nō·w·ṯā·rîm
הַנּוֹתָרִ֛ים
those bodies remaining
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
on
N‑cpc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the ground
Art | N‑fs
2891 [e]
lə·ṭa·hă·rāh;
לְטַֽהֲרָ֑הּ
in order to cleanse it
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3fs
7097 [e]
miq·ṣêh
מִקְצֵ֥ה
at the end
Prep‑m | N‑msc
7651 [e]
šiḇ·‘āh-
שִׁבְעָֽה־
of seven
Number‑ms
2320 [e]
ḥo·ḏā·šîm
חֳדָשִׁ֖ים
months
N‑mp
2713 [e]
yaḥ·qō·rū.
יַחְקֹֽרוּ׃
they will make a search
V‑Qal‑Imperf‑3mp

See the chapter