Interlinear Bible |
| 8610 [e] bə·ṯā·p̄ə·śām בְּתָפְשָׂ֨ם When they took hold Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp |
| bə·ḵā בְּךָ֤ of you Prep | 2ms |
| ḇak·kap̄·ḵā [בכפך] - Prep‑b, Art | N‑fsc | 2ms |
、 | 3709 [e] ḇak·kap̄ (בַכַּף֙) with the hand Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 7533 [e] tê·rō·wṣ, תֵּר֔וֹץ You broke V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
| 1234 [e] ū·ḇā·qa‘·tā וּבָקַעְתָּ֥ and tore Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
| lā·hem לָהֶ֖ם their Prep | 3mp |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
– | 3802 [e] kā·ṯêp̄; כָּתֵ֑ף shoulders N‑fs |
| 8172 [e] ū·ḇə·hiš·šā·‘ă·nām וּבְהִֽשָּׁעֲנָ֤ם and when they leaned Conj‑w, Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3mp |
| 5921 [e] ‘ā·le·ḵā עָלֶ֙יךָ֙ on you Prep | 2ms |
、 | 7665 [e] tiš·šā·ḇêr, תִּשָּׁבֵ֔ר You broke V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
| 5976 [e] wə·ha·‘ă·maḏ·tā וְהַעֲמַדְתָּ֥ and made quiver Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms |
| lā·hem לָהֶ֖ם Their Prep | 3mp |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 4975 [e] mā·ṯə·nā·yim. מָתְנָֽיִם׃ backs N‑md |
| s ס - Punc |