Interlinear Bible |
| 7988 [e] ū·ḇə·šil·yā·ṯāh וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ and her placenta Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3fs |
| 3318 [e] hay·yō·w·ṣêṯ הַיּוֹצֵ֣ת ׀ which comes out Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
| 996 [e] mib·bên מִבֵּ֣ין from between Prep‑m |
、 | 7272 [e] raḡ·le·hā, רַגְלֶ֗יהָ her feet N‑fdc | 3fs |
| 1121 [e] ū·ḇə·ḇā·ne·hā וּבְבָנֶ֙יהָ֙ and her children Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר whom Pro‑r |
– | 3205 [e] tê·lêḏ, תֵּלֵ֔ד she bears V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
| 398 [e] ṯō·ḵə·lêm תֹאכְלֵ֥ם she will eat them V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp |
| 2640 [e] bə·ḥō·ser- בְּחֹֽסֶר־ for lack Prep‑b | N‑msc |
| 3605 [e] kōl כֹּ֖ל of everything N‑ms |
| 5643 [e] bas·sā·ṯer; בַּסָּ֑תֶר secretly Prep‑b, Art | N‑ms |
| 4692 [e] bə·mā·ṣō·wr בְּמָצוֹר֙ in the siege Prep‑b | N‑ms |
、 | 4689 [e] ū·ḇə·mā·ṣō·wq, וּבְמָצ֔וֹק and dire straits Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר in which Pro‑r |
| 6693 [e] yā·ṣîq יָצִ֥יק shall distress V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| lə·ḵā לְךָ֛ you Prep | 2ms |
| 341 [e] ’ō·yiḇ·ḵā אֹיִבְךָ֖ your enemy V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms |
| 8179 [e] biš·‘ā·re·ḵā. בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃ at all your gates Prep‑b | N‑mpc | 2ms |