Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ê·lāw, אֵלָ֗יו to him Prep | 3ms |
3541 [e] kōh כֹּ֚ה thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
3282 [e] ya·‘an יַ֛עַן because Adv |
7971 [e] šil·laḥ·tā שִׁלַּ֥חְתָּ you have let slip V‑Piel‑Perf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
376 [e] ’îš- אִישׁ־ a man N‑msc |
、 | 2764 [e] ḥer·mî חֶרְמִ֖י utter destruction N‑msc | 1cs |
3027 [e] mî·yāḏ; מִיָּ֑ד out of [your] hand Prep‑m | N‑fs |
1961 [e] wə·hā·yə·ṯāh וְהָיְתָ֤ה therefore shall go Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
5315 [e] nap̄·šə·ḵā נַפְשְׁךָ֙ your life N‑fsc | 2ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת for Prep |
、 | 5315 [e] nap̄·šōw, נַפְשׁ֔וֹ his life N‑fsc | 3ms |
5971 [e] wə·‘am·mə·ḵā וְעַמְּךָ֖ and your people Conj‑w | N‑msc | 2ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֥חַת for Prep |
5971 [e] ‘am·mōw. עַמּֽוֹ׃ his people N‑msc | 3ms |