Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Numbers 17

Bəmīḏbar

And the LORD spake unto Moses, saying,

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man's name upon his rod. (KJV)

1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֣ר ׀
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
3947 [e]
wə·qaḥ
וְקַ֣ח
and get
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
mê·’it·tām
מֵֽאִתָּ֡ם
from them
Prep‑m | DirObjM | 3mp
4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּ֣ה
a staff
N‑ms



 
4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּה֩
a rod
N‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֨ית
from each house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’āḇ
אָ֜ב
fathers'
N‑ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֤ת
 - 
Prep‑m | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5387 [e]
nə·śî·’ê·hem
נְשִֽׂיאֵהֶם֙
their leaders
N‑mpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
according to houses
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām,
אֲבֹתָ֔ם
of their father
N‑mpc | 3mp
8147 [e]
šə·nêm
שְׁנֵ֥ים
two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten
Number‑ms
4294 [e]
maṭ·ṭō·wṯ;
מַטּ֑וֹת
rods
N‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Of each man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw,
שְׁמ֔וֹ
name
N‑msc | 3ms
3789 [e]
tiḵ·tōḇ
תִּכְתֹּ֖ב
Write
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4294 [e]
maṭ·ṭê·hū.
מַטֵּֽהוּ׃
his rod
N‑msc | 3ms


And thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers. (KJV)

853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
And
Conj‑w | DirObjM
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
name
N‑msc
175 [e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
of Aaron
N‑proper‑ms
3789 [e]
tiḵ·tōḇ
תִּכְתֹּ֖ב
you shall write
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֣ה
the rod
N‑msc



 
3878 [e]
lê·wî;
לֵוִ֑י
of Levi
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
for there shall be
Conj
4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּ֣ה
rod
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
7218 [e]
lə·rōš
לְרֹ֖אשׁ
for the head
Prep‑l | N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
of house
N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām.
אֲבוֹתָֽם׃
[each] father
N‑mpc | 3mp


And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you. (KJV)

3240 [e]
wə·hin·naḥ·tām
וְהִנַּחְתָּ֖ם
And you shall place them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3mp
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏūṯ,
הָֽעֵד֔וּת
the Testimony
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
where
Pro‑r
3259 [e]
’iw·wā·‘êḏ
אִוָּעֵ֥ד
I meet
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
with you
Prep | 2mp
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
Adv | 3fs


And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you. (KJV)




 
1961 [e]
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r



 
977 [e]
’eḇ·ḥar-
אֶבְחַר־
I choose
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
bōw
בּ֖וֹ
in
Prep | 3ms



 
4294 [e]
maṭ·ṭê·hū
מַטֵּ֣הוּ
[that] the rod
N‑msc | 3ms
6524 [e]
yip̄·rāḥ;
יִפְרָ֑ח
of will blossom
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7918 [e]
wa·hă·šik·kō·ṯî
וַהֲשִׁכֹּתִ֣י
Thus I will rid
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
mê·‘ā·lay,
מֵֽעָלַ֗י
Myself
Prep‑m | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8519 [e]
tə·lun·nō·wṯ
תְּלֻנּוֹת֙
of the complaints
N‑fpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which
Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
3885 [e]
mal·lî·nim
מַלִּינִ֖ם
make
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem.
עֲלֵיכֶֽם׃
against you
Prep | 2mp


And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֨ר
So spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֣וּ
and gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֣יו ׀
him
Prep | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
each
N‑msc
5387 [e]
nə·śî·’ê·hem
נְשִֽׂיאֵיהֶ֡ם
of their leaders
N‑mpc | 3mp
4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּה֩
a rod
N‑ms



 
5387 [e]
lə·nā·śî
לְנָשִׂ֨יא
for leader
Prep‑l | N‑ms



 
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֜ד
one
Number‑ms



 
4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּ֨ה
apiece
N‑ms
5387 [e]
lə·nā·śî
לְנָשִׂ֤יא
for leader
Prep‑l | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms



 
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
according to houses
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām,
אֲבֹתָ֔ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
8147 [e]
šə·nêm
שְׁנֵ֥ים
two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten
Number‑ms
4294 [e]
maṭ·ṭō·wṯ;
מַטּ֑וֹת
rods
N‑mp
4294 [e]
ū·maṭ·ṭêh
וּמַטֵּ֥ה
and the rod
Conj‑w | N‑msc
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Of Aaron
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
[was] among
Prep‑b | N‑msc
4294 [e]
maṭ·ṭō·w·ṯām.
מַטּוֹתָֽם׃
their rods
N‑mpc | 3mp


And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of witness. (KJV)

3240 [e]
way·yan·naḥ
וַיַּנַּ֥ח
And placed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4294 [e]
ham·maṭ·ṭōṯ
הַמַּטֹּ֖ת
the rods
Art | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֖הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ.
הָעֵדֻֽת׃
of witness
Art | N‑fs


And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds. (KJV)




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
And it came to pass that
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4283 [e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֗ת
on the next day
Prep‑m | N‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏūṯ,
הָעֵד֔וּת
of witness
Art | N‑fs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and behold
Conj‑w | Interjection



 
6524 [e]
pā·raḥ
פָּרַ֥ח
had sprouted
V‑Qal‑Perf‑3ms
4294 [e]
maṭ·ṭêh-
מַטֵּֽה־
the rod
N‑msc
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
of Aaron
N‑proper‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
of the house of
Prep‑l | N‑msc
3878 [e]
lê·wî;
לֵוִ֑י
Levi
N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yō·ṣê
וַיֹּ֤צֵֽא
and put forth
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms



 
6525 [e]
p̄e·raḥ
פֶ֙רַח֙
buds
N‑ms
6692 [e]
way·yā·ṣêṣ
וַיָּ֣צֵֽץ
and had produced
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms



 
6731 [e]
ṣîṣ,
צִ֔יץ
blossoms
N‑ms
1580 [e]
way·yiḡ·mōl
וַיִּגְמֹ֖ל
and yielded
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8247 [e]
šə·qê·ḏîm.
שְׁקֵדִֽים׃
ripe almonds
N‑mp


And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod. (KJV)

3318 [e]
way·yō·ṣê
וַיֹּצֵ֨א
And brought out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֤ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4294 [e]
ham·maṭ·ṭōṯ
הַמַּטֹּת֙
the rods
Art | N‑mp
6440 [e]
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֣י
from before
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֖י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֥וּ
and they looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֖וּ
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
each man
N‑ms
4294 [e]
maṭ·ṭê·hū.
מַטֵּֽהוּ׃
his rod
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
7725 [e]
hā·šêḇ
הָשֵׁ֞ב
bring back
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֤ה
rod
N‑msc
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
of Aaron
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏūṯ,
הָעֵד֔וּת
the Testimony
Art | N‑fs
4931 [e]
lə·miš·me·reṯ
לְמִשְׁמֶ֥רֶת
to be kept
Prep‑l | N‑fs
226 [e]
lə·’ō·wṯ
לְא֖וֹת
as a sign
Prep | N‑cs
1121 [e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
against
Prep‑l | N‑mpc



 
4805 [e]
me·rî;
מֶ֑רִי
the rebels
N‑ms
3615 [e]
ū·ṯə·ḵal
וּתְכַ֧ל
that you may put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Jus‑3fs
8519 [e]
tə·lūn·nō·ṯām
תְּלוּנֹּתָ֛ם
their complaints
N‑fpc | 3mp
5921 [e]
mê·‘ā·lay
מֵעָלַ֖י
from Me
Prep‑m | 1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and lest
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4191 [e]
yā·mu·ṯū.
יָמֻֽתוּ׃
they die
V‑Qal‑Imperf‑3mp


And Moses did so: as the LORD commanded him, so did he. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֖עַשׂ
Thus did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֧ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
6213 [e]
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. (KJV)

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
So spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
surely saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2005 [e]
hên
הֵ֥ן
behold
Interjection



 
1478 [e]
gā·wa‘·nū
גָּוַ֛עְנוּ
we die
V‑Qal‑Perf‑1cp



 
6 [e]
’ā·ḇaḏ·nū
אָבַ֖דְנוּ
we perish
V‑Qal‑Perf‑1cp
3605 [e]
kul·lā·nū
כֻּלָּ֥נוּ
all
N‑msc | 1cp
6 [e]
’ā·ḇaḏ·nū.
אָבָֽדְנוּ׃
we perish
V‑Qal‑Perf‑1cp


Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying? (KJV)

3605 [e]
kōl
כֹּ֣ל
Whoever
N‑ms
7131 [e]
haq·qā·rêḇ
הַקָּרֵ֧ב ׀
near
Art | Adj‑ms
7131 [e]
haq·qā·rêḇ
הַקָּרֵ֛ב
near
Art | Adj‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֥ן
the tabernacle
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4191 [e]
yā·mūṯ;
יָמ֑וּת
must die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
518 [e]
ha·’im
הַאִ֥ם
Shall
Conj
8552 [e]
tam·nū
תַּ֖מְנוּ
we all
V‑Qal‑Perf‑1cp


؟
 
1478 [e]
liḡ·wō·a‘.
לִגְוֺֽעַ׃
utterly die
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
s
ס
 - 
Punc